弈劍行是一款武俠題材的動作闖關類手機游戲,采用是濃郁的中國風畫面,還原武林江湖的氣貌,玩家成為一個俠客在江湖中試煉,不斷的挑戰敵人讓自己不斷變強積累更多的武功秘籍。
1、畫面很有中國古典的韻味還原了大家心目中的江湖世界,來這里經歷一番腥風血雨;
2、多名劍客進行角逐,展現各自精湛的劍術進行切磋下去看誰能獲取最后的勝利吧;
3、行云流水般的招式刀刀致命你要靈活的躲避,不斷的從戰斗中總結經驗讓自己逆襲。
①↘↖↗〈追影〉→〈回旋〉↗←〈回巢〉↙→〈云霞拔刀斬〉•→〈白鶴亮翅〉(追影第三下↗可有可無)
②↗←〈燕回巢〉↙→〈云霞拔刀斬〉(我常用的打法—開合快劍)
③↘↖↗〈追影〉→〈回旋〉+滑步+↙→〈云霞拔刀斬〉(追影第三下↗還是可有可無)
④↘↖〈追影〉↙→〈云霞拔刀斬〉
⑤↑→〈白虹貫日〉↓→〈斷三千燕回巢變式〉
這游戲吧,其實很簡單,就靠手速,我覺得,只要能找好機會給別人打一套,被別人打了,又能快速擋住,就基本上無敵了,雖然也有一些小技巧,這里面也很看對招式的理解,以及應用,反正這款游戲還可以,還是測試版,希望多多加油,越作越好,希望多加點游戲性,多出一點模式!
在游戲制作上我們學習了很多外國的廠商,也走了很多彎路,但是如今也取得不錯的結果。不過模仿借鑒也會有不少的問題,從游戲逐漸發展為文化產業開始,這種模仿的弊端就開始逐漸顯現了。游戲在某種程度上是反應一個國家文化的體現,也是一個區域文化的生活反應,很多國產游戲在制作時就忘記了這一點,模仿的同時卻把這些文化特色給保留了下來。
國產游戲不接地氣的問題早就不是什么新鮮事了,這樣的問題延續至今都沒有很好解決,之前提及的《三國群英傳8》就是例子,中國的武將卻長著歐美人的臉型。不僅僅是游戲人物建模,很多游戲在文化上改編也沒有貼近我們的真實生活,人物的臺詞設計和細節改編都像只是套了模板,玩家也很難從這樣的游戲中找到共鳴感。
如今也有很多游戲廠商看到國內市場的前景,紛紛發行中國配音甚至特供版游戲內容,《賽博朋克2077》和《無主之地3》的中文配音就是最好的例子。但是始終不是本地文化,再好的配音也會與我們產生一些隔離感,中文配音最適合的始終是擁有中國文化的游戲。那么到底怎么樣才能更加地貼近我們生活又接地氣呢?
網友評論