可以在電腦上快速模擬西班牙語(yǔ)翻譯專業(yè)資格考試的模擬作答系統(tǒng),軟件使用非常簡(jiǎn)單,下載后運(yùn)行就能使用,不用安裝,只需要登錄就可以在線操作。
使用說明
點(diǎn)擊下方按鈕進(jìn)行下載,下載后解壓縮,直接運(yùn)行exe文件即可,體驗(yàn)完畢可按“Alt+F4”組合鍵關(guān)閉。模擬作答系統(tǒng)僅支持Windows操作系統(tǒng)下運(yùn)行,該系統(tǒng)使用本地輸入法。
軟件特色
模擬作答系統(tǒng)是2018年下半年翻譯專業(yè)資格(水平)口譯電子化考試的系統(tǒng)界面、作答過程的仿真系統(tǒng),為各科目涉及設(shè)備錄音、播放和輸入的部分題型提供體驗(yàn)性練習(xí)。
模擬系統(tǒng)中各科目試卷結(jié)構(gòu)、試題長(zhǎng)度及難度等均不具實(shí)際參考意義。界面樣式可能與正式考試有所不同。
翻譯等級(jí)劃分
(一)資深翻譯:長(zhǎng)期從事翻譯工作,具有廣博科學(xué)文化知識(shí)和國(guó)內(nèi)領(lǐng)先水平的雙語(yǔ)互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實(shí)踐上對(duì)翻譯事業(yè)的發(fā)展和人才培養(yǎng)作出重大貢獻(xiàn)。此級(jí)別不考試,而是在通過一級(jí)考試后,參加評(píng)審(相當(dāng)于正高職稱)
(二)一級(jí)口譯、筆譯翻譯:具有較為豐富的科學(xué)文化知識(shí)和較高的雙語(yǔ)互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問題,能夠擔(dān)任重要國(guó)際會(huì)議的口譯或譯文定稿工作全國(guó)西班牙語(yǔ)翻譯專業(yè)資格考試簡(jiǎn)介全國(guó)西班牙語(yǔ)翻譯專業(yè)資格考試簡(jiǎn)介。一級(jí)口譯、筆譯翻譯實(shí)行考試與評(píng)審相結(jié)合的方式取得。
(三)二級(jí)口譯、筆譯翻譯:具有一定的科學(xué)文化知識(shí)和良好的雙語(yǔ)互譯能力,能勝任一定范圍內(nèi)、一定難度的翻譯工作全國(guó)西班牙語(yǔ)翻譯專業(yè)資格考試簡(jiǎn)介文章全國(guó)西班牙語(yǔ)翻譯專業(yè)資格考試
(四)三級(jí)口譯、筆譯翻譯:具有基本的科學(xué)文化知識(shí)和一般的雙語(yǔ)互譯能力,能完成一般的翻譯工作
- PC官方版
- 安卓官方手機(jī)版
- IOS官方手機(jī)版